Keskusteleva AI

Kuinka Bhasini ruokkii Intian kielellistä osallisuutta

Pääministeri Narendra Modi paljasti "Bhashinin" G20-digitaalitalouden työryhmän ministerikokouksessa. Tämä tekoälyllä toimiva kieltenkäännösalusta juhlistaa Intian kielellistä monimuotoisuutta.

Bhashini tavoitteena on kaventaa digitaalisia kuiluja ja varmistaa, että jokainen intialainen tuntee olevansa yhteydessä. Intiasta on tullut tällaisten innovaatioiden kanvas laajalla valikoimallaan kieliä ja murteita. Alusta tukee digitaalista osallisuutta Intian lukemattomilla kielillä.

Monille tämä tarkoittaa, että he pääsevät ensimmäistä kertaa käyttämään sisältöä äidinkielellään. Katsotaanpa siis tarkemmin, mistä Bhashinissa on kyse.

Bhashinin tarve

Digitaalinen maailma nojaa englannin puolelle ja jättää monet ei-englanninpuhujat tuntemaan itsensä ulkopuolelle. Kuvittele, että yrität löytää tietoa verkosta, mutta se ei ole omalla kielelläsi. Se on turhauttavaa ja rajoittavaa.

Monet intialaiset kohtaavat tämän ongelman päivittäin, kun he kamppailevat saadakseen sisältöä äidinkielellään. Tässä tulee esiin Bhashinin tarve. Sen tarkoituksena on täyttää tämä aukko ja tarjota alusta jokaiselle intialaiselle kielelle varmistaakseen, että jokainen saa oikeudenmukaisen mahdollisuuden digitaaliseen tilaan. Kenenkään ei pitäisi tuntea olevansa jäänyt jälkeen kielen takia.

Bhashini-mallin ymmärtäminen

Bhasini

Bhashini on toivo kielen osallistamisesta digitaalisen ensimmäisen aikakauden aikana. Katsotaanpa sen toimintaa ja sen perusperiaatteita.

Kielten käyttö ja edistäminen

Bhashini on liike, joka edistää aktiivisesti alueellisia kieliä. Se tekee tämän teknisten saavutustensa ja yhteistyönsä kautta. Bhashini integroi tarjontaansa vuorovaikutuksessa yritysten ja alustojen kanssa. Tämä varmistaa saumattoman käyttökokemuksen eri digitaalisilla alustoilla.

Bhashinin rakennuspalikoita

Elektroniikka

ASR

Automaattinen puheentunnistus auttaa ymmärtämään puhuttuja sanoja.

OCR

Optinen merkintunnistus lukee tekstiä kuvista.

NLU

Luonnollisen kielen ymmärtäminen varmistaa kontekstin ymmärtämisen.

MT

Konekäännös tarjoaa reaaliaikaisia ​​käännöksiä.

TTS

Tekstistä puheeksi -toiminto antaa äänen kirjoitetulle sisällölle.

Tuotteemme

  • Reaaliaikainen puhe puheeksi Kone välittömiä käännöksiä varten.
  • Käännöstyökalut, kuten Puhe puheeksi (S2S) hallituksen avustaja.
  • Intian kielen puhe Internet natiiviselauskokemuksia varten.
  • Sisällön lokalisointi auttaa luomaan sisältöä, joka resonoi paikallisten yleisöjen kanssa.
  • Käytettävyys: työkalut sopivat kaikille, joten ketään ei jätetä ulkopuolelle.
  • Kääntäjä linssi tarjoaa visuaalista käännösapua.

perusta

  • Data Corpus: Runsas kokoelma kielitietoja ruokkii Bhashinia.
  • High Compute Infrastructure (HCI): Se varmistaa sujuvan ja tehokkaan toiminnan.

Bhashini pohjimmiltaan heijastaa Intian laajaa kielimaailmaa. Se on osoitus siitä, mitä yhtenäisyys monimuotoisuudessa todella tarkoittaa digitaaliaikana.

Bhashinin edut

Bhashini on enemmän kuin pelkkä käännösalusta; se on muutoksen katalysaattori. Tutkitaanpa sen etuja:

Alueellisen kielen sisällön edistäminen

Intia on koti 21 erillistä virallista kieltä, yhteensä 121 kieltä ja 271 äidinkieltä. Jokaisella alueella on oma kielellinen viehätyksensä, ja Bhashini tunnustaa tämän. Se ajaa aktiivisesti sisältöä alueellisilla kielillä. Tämä varmistaa, että erilaiset kulttuurit saavat edustuksen verkossa.

Digitaalinen osallisuus kaikille intialaisille

Bhashini on silta, joka yhdistää monien intialaisten kohtaaman digitaalisen kuilun. Bhashinin avulla sisältö on saatavilla äidinkielellä. Se varmistaa, että jokainen intialainen tuntee olevansa mukana kielestä riippumatta.

Taloudellisia mahdollisuuksia paikallisille sisällöntuottajille

Bhashini on myös taloudellinen tehostaja, koska se tasoittaa tietä paikallisille tekijöille. He voivat nyt tuottaa sisältöä alueellisilla kielillä. Tämä avaa uusia mahdollisuuksia paikallisille taiteilijoille, kirjailijoille ja sisällöntuottajille, jotka pitivät kielimuurit aiemmin ongelmallisina, löytää alusta verkossa. He voivat esitellä kykyjään ja ansaita siitä, koska heillä on nyt yleisö.

Alueelliset kielisivustot

Harkitse turistia Keralasta. He haluavat tietää Rajasthanin kulttuurista. Bhashinin avulla verkkosivustot voivat tarjota sisältöä malajalamiksi. Näin tieto on turistin helposti sulavaa.

Digitaaliset työkalut ja alustat intialaisilla kielillä

Kuvittele maanviljelijä Punjabissa. He haluavat käyttää sääennustussovellusta. Bhashini varmistaa, että sovellus on saatavilla Punjabin kielellä. Tämä auttaa viljelijää ymmärtämään tärkeitä sääpäivityksiä.

Valtion palvelut tavoittavat laajemman yleisön

Ajattele eläkeläistä Odishassa. Heidän on käytettävä valtion eläkeportaalia. Bhashini mahdollistaa portaalin olevan Odiassa (Oriya). Vanhukset voivat nyt navigoida ja käyttää palveluita vaivattomasti keskusteleva AI alueellisilla kielillä.

Shaipin panos Bhashiniin: Digitaalinen osallisuus monikielisen tiedonkeruun kautta

Yhteistyössä Madrasin teknologiainstituutin kanssa, Shaip suoritti valtavan tehtävän: keräsi, segmentoi ja transkriptoi eri intialaisten kielten tietojoukkoja.

Tavoitteena oli rakentaa vankat monikielisiä puhemalleja ja edessä on paljon haasteita.

Harkitse monimutkaisuutta: hankkii 3000 tuntia monipuolista äänidataa kahdeksalta kieleltä, joista jokaisessa on 8 ainutlaatuista murretta. Nämä tiedot vaativat huolellista segmentointia ja transkriptiota.

Silti Shaip voitti. Heidän kattava lähestymistapansa kattoi useita näkökohtia:

  • Tietojen keruu: Shaip keräsi monipuolista tietoa äänistä iän, sukupuolen, koulutuksen ja murteen mukaan.
  • Tietojen segmentointi: Äänitiedot segmentoitiin tarkasti. Merkitsimme jokaisen segmentin huolellisesti tarkkuuden varmistamiseksi.
  • Laatuvakuutus: Jokainen tallennus läpäistiin tiukat laatutarkastukset. Vain parhaat tekivät leikkauksen.
  • Tietojen transkriptio: Tarvitsimme laadukasta työtä moitteettomalla tarkkuudella. Niinpä vangisimme jokaisen sanan, epäröinnin ja vivahteen tarkasti.

Loimme korkealaatuisen äänitietojoukon, joka antaa IIT Madrasille mahdollisuuden luoda moitteettomia puheentunnistusmalleja kahdeksalla Intian kielellä. Tämän yhteistyön heijastusvaikutukset tulevat epäilemättä resonoimaan kaikkialla digitaalisessa maailmassa. Se ylittää kielelliset esteet ja auttaa luomaan todella osallistavan digitaalisen Intian.

Sosiaalinen osuus